The English Bookshop i Uppsala är kanske en av Sveriges mest populära bokhandlar. Förra året utsågs den också till världens bästa. I Stockholm driver butikschefen Tom Henley sin egen version av ett vinnande koncept. Det är lika mycket en plats för böckerna som för bokälskarna.

– Vi har många stamkunder, jag känner alla, det är ett mysigt gäng.

Nyligen firade de tioårsjubileum. Under de åren har de hunnit omlokalisera från Gamla stan och hittat en lojal kundkrets mitt i Södermalms hjärta. Butiken har blivit större och böckerna fler – utspridda i travar och inklämda i hyllor går inget utrymme till spillo.

– Det är lite stökigt här, men på ett bra sätt tror jag, säger Tom.

Tom är från England, men när han hälsar är det på flytande svenska. Han pratar om bokhandeln mer som ett yrke än ett jobb. Att han fick just detta kallar han god tajming, men på CV:t har han många år bakom sig som bokhandlare på Shakespeare and Company i Paris. Ett drömjobb för många, men som han själv valde att lämna.

– Jag älskar Shakespeare and Company men tillslut saknade jag något lite mindre där jag kunde vara face to face med kunder. Inte bara sälja böcker som om det vore ICA. Därför är jag glad för att jag flyttade hit. Här kan jag prata med folk. Jag kan tipsa dem, fråga; hej vad tycker du om, du måste läsa det här. Det är den bästa sidan av jobbet.

Varför var det inte så på Shakespeare and Company?

– Den är så känd. Åker man till Paris besöker man Champs-Élysées, Eiffeltornet och Shakespeare and Company. Den ligger på topp tio liksom. Tillslut kändes det som att jag bara sålde tygpåsar till turister. Jag saknade att sälja böcker och prata med stamkunder, som det var när jag först började jobba där.

Nu jobbar du på The English Bookshop – hur känns det?

– För mig är bokhandeln mitt hem. Jag är här fem till sex dagar i veckan. Det låter lite cheesy, men jag kan snacka med de människor som kommer in. Innan var vi bara en bokhandel men nu är vi ett viktigt stopp i deras liv. De kommer in och vi snackar. De tipsar mig om böcker och jag tipsar dem. Det är mycket böcker som jag har köpt in tack vare kunder som rekommenderat dem, det är en two-way street på det sättet.

 

“Jag blir jätteglad när jag ser barn som kommer in och är intresserade av böcker.”

 

Ni fanns förut i Gamla stan – varför valde ni att flytta butiken?

– Det är mycket större här och vi behövde plats för alla våra nya böcker. Här känns det som att de människor som kommer in faktiskt vill köpa böcker. Där var det ganska mycket turister som bara kom in och frågade efter ABBA-museet liksom. Södermalm är inte en turistdestination på samma sätt. Klart att turister kommer in, men här är vi mer en bokhandel, människor kommer in för att köpa eller prata om böcker.

Tror du det är det bättre att finnas i ett bostadsområde än ett shoppingdistrikt?

– Absolut. Som jag förstått är det människor som bor häromkring. Det är också en stor skillnad från Gamla stan, det känns som att människor faktiskt bor här. Du går till ICA och sedan går du till The English Bookshop när du är påväg hem.

Vad har ni för kunder?

– Det är väldigt olika människor som kommer in. Vi har ett barnrummet här inne. Jag blir jätteglad när jag ser barn som kommer in och är intresserade av böcker. Vi har nittioåringar som kommer in och ställer en konstig fråga om någon bok som vi ska hitta på nätet åt dem. Många tror att jobbar du i en engelsk bokhandel måste det bara vara expats och turister som kommer in. Men jag skulle säga att det är 80-95 procent av våra kunder som är svenska.

Varför är det så många svenskar?

– Främst för att svenskar är så bra på engelska, de vill läsa böcker på originalspråk.

Samtidigt översätts alltmer till svenska – är det något ni märker av?

– Det som är intressant med översättningar är att plötsligt kommer det in många svensktalande kunder och frågar efter samma bok. Till exempel hade DN ett reportage om Mothering Sunday av Graham Swift när den översattes till svenska. Plötsligt var den superpoppis igen. Det är kul såklart. Att människor läser DN och ser att här är en svensk översättning av en engelsk bok. Men de går inte till en svensk bokhandel utan de kommer till oss och ber att få den på originalspråk.

 

Ni har över 13 000 titlar här inne – hur får ni plats?

– Vi är inte som Akademibokhandeln eller Pocketshop där man har en topp tio eller följer en bestseller lista. Vi försöker beställa in en eller två av varje bok, är den populär kanske vi beställer in fyra eller fem. Tittar du noga ser du att det bara står en av varje bok bredvid varandra. Det är vårt system. Vi gör det för vi vill ha så mycket böcker som möjligt.

Hur tänker ni när ni köper in böcker?

– Vi köper från England och USA, mest England. Vi beställer tillsammans med Uppsala, men jag säger vad jag vill ha, så vi jobbar tillsammans. Vi träffar människor från bokförlag och har möten med dem. De visar oss deras katalog och vad som kommer nästa säsong. Man vet vilka böcker som säljer här och vilka böcker vi tror att vi kan tipsa människor om.

 Har du som bokhandlare möjlighet att påverka?

– Det är lite stressigt också. Jag har såklart mina favoritböcker. Så när jag kom hit var det många böcker som inte fanns som jag sa, nu måste vi ta in dem. Så sortimentet och arbetet är personligt på det sättet.

Är inredningen också personlig?

– Ja, jag har lite problem med det. Jag vill att det ska se lite nytt ut hela tiden. Vi har många stamkunder som kommer in och det är kul om de får se lite förändringar i butiken. Så vi flyttar omkring rätt mycket..

Han pekar på en vit hylla vid ingången.

– Det här, till exempel, är min baby. Varje vecka försöker jag byta böcker och uppdatera den.

Är det en tipshylla?

– Det är min hylla kan man säga. När folk kommer in kan jag visa hyllan och vilka böcker som jag rekommenderar. Vi har mycket böcker som kommer in varje vecka, så det är en stor omsättning snabbt med nya titlar.

Hinner ni läsa allt som kommer ut?

– Vi läser väldigt mycket. Vi har bokcirklar också, inom sci-fi, modern och classics, jag gör både modern och classics. Så varje vecka läser jag minst två böcker plus de böcker som jag vill hinna läsa själv också. Jag har alltid fyra böcker på gång samtidigt. Ofta läser jag så mycket jag kan och försöker tänka vilka kunder som kan tänkas gilla dem.

 

“Vi är en ganska liten bokhandel, det är därför jag tycker att den är så mysig”

 

Vad kul med bokcirklar! Hur fungerar de?

– Ja det är superkul. Det blir bättre och bättre. Vi är ganska få och vi vill hålla det så för att alla ska kunna snacka. Vi försöker bara vara tio personer. Vi har många stamkunder, jag känner alla, det är ett mysigt gäng.

Vad brukar ni diskutera?

– Jag säger vad jag tycker och sedan går vi runt, det är aldrig dålig stämning och vi väljer väldigt bra böcker. Jag tycker det blir som bäst när det är 50/50. Om alla som kommer älskar boken blir det en tråkig diskussion. Det har aldrig hänt. Det är oftast minst en person som inte gillar boken. På classics har vi tidigare haft Tempest av Shakespeare och böcker av Nabokov. På modern hade vi nyligen Rachel Cusks Transit. Vi försöker göra mycket debutromaner också, så mycket vi kan.

Vad är så intressant med debuter?

– Jag tycker det är intressant att prata med alla som kommer om det. Om du jämför en klassiker och en debut till exempel. Alla vet vem Shakespeare är, men med en debut är du inte partisk. Det är en första roman, allt är nytt och det är en tom sida. Det är ingen som tänker: den här kommer att vara som hennes tidigare böcker.

Ni ordnar också en del event – berätta!

– Vi är en ganska liten bokhandel, det är därför jag tycker att den är så mysig. Vi blir ofta runt 40-50 personer. Jag startade något som heter Nordic Noir här. Det var svenska deckarförfattare som pratade på engelska om deras böcker. Till exempel hade vi Jens Lapidus. Det var populärt bland alla expats som inte kan svenska att lyssna på honom.

– Vi gör releasefester också, för vi tycker det är viktigt att alla ska få möjlighet att visa upp sin bok. Vi hade också en konsertkväll när Bob Dylan tilldelades nobelpriset. Människor kom och sjöng Dylans låtar och vi sålde hans böcker och texter. Det var en succé.

Blir det mer musikevent i framtiden?

– Jag har en musikbakgrund. Jag vill gärna göra musikevenemang här som har en koppling till böcker, för det var superbra atmosfär här.

 

Det talas alltid om bokhandelns framtid – hur ser ni på er framtid?

– Det kommer gå bra för oss, människor vill alltid ha böcker. Det går bättre och bättre för oss här. Det går bättre och bättre för Uppsala. Jag kommer ihåg när ebooks om ut och alla oroade sig. Men jag visste att det inte finns någon skillnad mellan att ta en bok i handen eller att komma in och se den face to face. Lukta böcker, du vet hur det är.

Tror du att den känslan vinner över till exempel gratis frakt?

– Jag såg på Shakespeare och Company att människor älskar böcker. Det finns människor som jag som älskar böcker. När vi var på London Book Fair såg vi 100 000 människor som var där för böckerna, och inte böcker på nätet utan böcker i en bokhandel. Vi vann priset då som årets bästa bokhandel i Uppsala och det säger så mycket, människor vill köpa böcker.

Har ni märkt någon skillnad i butiken sedan ni vann?

– Absolut. Mer och mer människor kommer hit och säger grattis. Det är såklart Uppsala som vann men det kändes som att vi vann också, vi är en familj. Fler kunder har hittat hit på grund av priset och gamla kunder hittade tillbaka till oss.

Varför var priset så viktigt för er?

– Det är nice, för Shakespeare and Company vann året innan så det känns kul att ha jobbat för två av de bästa bokhandlarna. Men Shakespeare and Company har varit Shakespeare and Company sedan 1920. Det som Sylvia Beach gjorde på 20 talet har Jan och Christer gjort idag här i Uppsala. De har jobbat hårt för så många år, så det kändes bra att få ett så stort erkännande. Jag tror inte det var många som tyckte det var konstigt att de vann, de har kämpat för det.

 

The English Bookshop rekommenderar:

The Argonauts av Maggie Nelson – Jag skulle absolut tipsa om denna, det är en bra bok om liv, kärlek, allt liksom. Jag har aldrig läst något som det tidigare, den är wierd med excellent. Det finns så många bra författare nu som gör facklitteratur och essays som funderar över vad liv är, som Rebecca Solnit och Olivia Lang.

Lincoln in the Bardo av George Saunders. – Läs den på engelska för jag vet inte hur de kommer att översätta den, för det är över 600 karaktärer. Den vann Man Booker priset. Detta är hans första “roman”, han har tidigare skrivit noveller, den är väldigt experimentell.

To the Lighthouse av Virginia Woolf. – Vi hade Virginia Woolf på vår klassiska bokcirkel nyligen. För mig är det en av de bästa böcker jag har läst i mitt liv. Första gången kändes den som ett slag över ansiktet, speciellt hur den vänder efter första delen. Det är hur man skriver en bok. Det är en av de bästa på engelska också. Jag kan läsa på svenska och franska, såklart man kan översätta Virginia Woolf men det blir inte samma. Hon var otroligt bra med det engelska språket.